As the senile century turned nineties, a host
of Chinese citizens pounced upon Nairobi with tenacious teeth that clenched tight
to concrete dreams. The toothless city received this invasion much easier than
the wallahs of India who had laid her
foundation a century earlier. Their wills laboured in her underbelly until she birthed
colossal skyscrapers and superhighways, cultural centres and tiny pagodas nourished
by three-star restaurants, simmering Chinese dishes and exclusive cuisines, Buddhist
temples and monkish clubs and Confucius schools. The metropolitan seeds stirred;
nurturing, bearing fruits in her concrete jungles, extending a ripened reward
to everyone according to their work.
With tyranny of numbers, they settled down to
their ‘tiny empires’ in strongly built uptowns—surrounded by Walls of China,
fortified by baked brick, reinforced by electric fence—and leafy
suburbs watched by CCTV cameras. Big Brother Securicor patrolled their terrazzo-paved
boulevards, escorted by dogs, and with clockwork precision, the county council
collected their trash bins, greedily sucking up all sewage and excessive wastes,
in dead of night, anonymous and in oblivious obscurity. For the Far Eastern Asian denizens, a yearning had been
awakened and conquered. Theirs was a satiated city, a sleepy suburb; theirs
were bellies bursting with pleasant belches. Theirs was peopled with yellow
envoys, peeping with diplomatic eyeballs.
Inviting themselves too, to relish in the
‘green city under the sun’ were swarms of slum hustlers who subsisted hassling
in unlisted estates bearing such Sheng-coded names of Isiich Base, Dandoch
Massive, Bangla Kona Biad, and all other odds and ends of trashopolistan of Eastlands.
Survived strapping, these restless but unwelcome cockroaches, were accorded
cold reception by the impassive city under the vigilant makarau wa gava, and as
if sprayed, they scurried backwards downtown, preferring riverbanks residence,
and along under-construction Chinese bypasses in dilapidated polythene tents. There, they lived in village hovels drying out their
dreams as raisins under the sun, as a people battered, in a shanty town, in the
ghetto Golgotha, the unsightly town for sacrificial scapegoats, a universal
visual evil, an abysmal symbol for the city.
There, the riffraff gawked into the city’s
skyline, rising and rising with smog into the ozone-layered sphere as their
thousand chimneys blackened their azure sky with smoke. There, they subsisted
in a ‘dark city under green-house gases’ and added odds, by multiplying as a mice populace with litters of hustlers; for those who
could afford, packed their tired limbs in bed-sitter apartments, high-rise
buildings, single rooms, living on top of each other, in plots grabbed by
rook or crook, stealing and staring at one another with contaminated
collected countenances; a crooked look, of men living and loving their
crooked neighbours with crooked hearts—for a friend you could choose; not a
neighbour!
Those who wouldn’t afford honest homes, collected
rags and tarpaper to build their nests under unfinished concrete jungles and
gathered firewood to keep warm their indecent
decadence. Though they followed faithfully the
scriptures that said, ‘thou shalt eat thy bread in the sweat of thy brow,’ the sad
reality was to peasants, a bloated bread that tasted their own sweat, yet totally
tasteless, sickened them until the pangs of hunger blurred their prayer into a twisted
swearing ‘thou shalt starve ere I starve!’ But since man couldn’t live on bread
alone, they toasted too to air burgers polished with leftover oil, hovering in shapes of dreams, airs
of dreams floating into their city, realism dreams. The rising dream to escape
the reality of peeping poverty staring. The dream to be landlords, demanding a
lease of life until they fulfilled their will, become free and great; and moved
on to the greener pastures of the city as millionaires.
Life proposing no
such promise, instead these squatters of shanty town, crouched
eking on their knees, in the sea of mud and scum of earth; that when they walk
to work, their second-hand shoes exposed filthy feet and tired toes wallowing
in the dirty potholes of Eastlands. Trading their
brute force and sinewy hands for food, cleaning Chinese roads, washing Chinese
houses, scouring, picking up garbage cans, keeping expired food, unseen, selling
useless things hardly thought about, polishing their
opportunities and in menacing silence and offended pride, they desired, longing
for their own dream; hoping they could live in liberty, finally, and rise to
welcome life with vigour and valour or such like values, their ghetto could
accord.
Like
the Chinese, they too tasted triumphs in the bitter battles to stir up Kenya’s
industrial muscle. Open opportunities were grabbed before they exited through
the back window with new energies that nurtured on determined wills as its
force. Life again became promising, bursting, and blooming, blowing as a soft
gale the Y2K bug further into the unfamiliar millennium of unchartered century,
for the industries would not only revolutionise Kenya’s economy, but also
pollute the environment; and the smooth superhighways speed up global warming!
As expected, a Sino-bourgeoisie class sprang—swelling
as if competing to replace the Made in China wares—in uptown; pseudo-technocrats,
and former foremen who filled every spare space, supervising with an iron hand African
hands, building this or fixing that. China became a
poem with a rhyme scheme so enticing as a social statement, and so contemporary
as a betrayal even worse as the suffering children of communism who as
successful adults, journeyed West and, ironically, kept alive similar capitalism
against which they had protested in the first place.
A Chinese scheme, it seem, had been conspired
to scatter Maoist seeds into African soils. It seem, of their exploding
population, that photocopied pieces of China had been copied and pasted, and
forwarded with attachments into the city, and the city ‘owners started noticing’
how many Made in China wares decorated their households; as if they had brought
all their China overseas and left none back there. And being all day building
bridges, streets, roads, and at night mingling with and singling out the oldest
profession, it can be imagined, the results after nine months: Wanjiru wa Wu
and Ngugi wa Nging Ngong –the mottled conjugation of Afro-Sino cultures.
One such conjugated union was Murder Shiro,
the socialite of Urusi; a juicy story that buzzed across both social and
unsocial media. The fecund fruit, Wangui wa Wangdu, was sold away for many
pieces of Chinese silver, and went on to live in the custody of his father in
Guangdong and with such a drama that’d inspire a Chinese Chalk Circle. Yet,
such was the amicable but distant pact that contented the socialite Shiro; for
it established her ‘Merde She-Wrote’ notoriety and ensured her daughter’s
success.
The Shiro stain had rusted in peace; well, as
the Y2K wore on, until we got a call from the most unlikely quarters. Through a
referral, a Mr. Wangdu who sent his PA to our Westlands Tuition Centre and required
me to personally attend to his child’s private studies after a place had
already been secured at the prestigious ISK for an AS Level. The student wanted
help taking an IB before proceeding to the States to study architecture like the
father.
‘Mr. Busy Wangdu want sree monss for perfect American
English.’ He said.
‘Mr. Busy?’
‘Yeah, Busy.’ And he spelled B-i X-i when he
saw my confusion, pronouncing it in his Mandarin monosyllables, asking for only
three months, for me to tutor her daughter, polish her accent until she spoke
like an American.
‘She finish English grammar school in
Guangdong only teacher teach English in Chinese.’ The PA struggled in his sluggish
Chinglish, giving me the only Learner
Info ‘record’ that she had already had her grammar polished by a local English
teacher back in her rural China. ‘You come Brook Highs Leakey Crescent Sunday sewen
sharp?’ He directed, handing me his master’s card, and after putting down a
generous down payment, hastily left.
I nodded at the not-unusual offer. But with
such explicit orders from Mr. Wangdu not to deal with any of my tutors, I was
on the receiving end as the Language Dean. Of course, I sometimes ‘hustled’ for
an extra shilling doubling up as a tutorial fellow; and was familiar with Brook
Heights sitting among the leafier suburb of Nairobi, one of the quietest place
in the city. A majestic hill watched over the plains below and a tiny brook slithered
through it, with just a whisper sufficient to silence one into repose; and the
occasional cackle of a duck or a caw of a crow, nearly the lone tone that ever snapped
in upon the consonant peace. Down to a little lake the peace slid; a tranquil
lake, now naturalised with matching mansions cautiously sprinkled around its
shores.
Like every Eastlander working in Westlands and
sleeping in the ends of Istlando,
‘receiving end’ was also a middle name. Westlands was the starlight that
dazzled the moths of Eastlands to fly towards the night sky. The light-year look that the wretched of Istlanda earth threw on the majesty of
Westy was a look of lust; it articulated a longing for possession: to relax at
spacious chaise lounges, to feast at high table, to rest in king-size bed in
master ensuites. The hustler is jealously ambitious and every hustler builds
their castles in the air of Westlands fully-furnished with a Banco bed to sleep in
bliss.
While he had sounded all agreeable when he
made a confirmation call late Saturday, Wangdu wasn’t anything less than a time-is-money
romantic. He was the Ocol character that Lawino in her Song mourned most for being
consumed and controlled by time and its elements! With an eye for detail, he
had checked us out—off and online. Counter-checked with our referees—mostly
Language Support teachers from International institutions who vouched and strongly
recommended me—thanks to my rustic pedagogy methods.
Let me digress a little—I assure you these
ramblings bring as much boredom to me as it does to you—we’ll return to the
story for we haven’t even left Eastlands yet. Apart from public and school
holidays, the weekend is the busiest time for a private tutor. The kids were
home; and we scour several clients across parts of the city with crescents,
closes, drives, etc. and not your regular potholed Eastlands roads! Without
public transport too, one has to make prior arrangements with cabs, that is, if
you didn’t already drive, as is the case with most hustlers.
As side business, I hired out my tuk-tuk to
save time for my tutors. Behind the wheel was Abdituk-tuk the Irie Priest, aka
Abdi-Arsenaali, the staunch sycophant of Arsenal and always high on this-and-that
substance. I had endured this versatile Conqueror of Rush Hour for a long time.
I adored his street wisdom, and respected his judgment, clouded in PhD,
permanent head damage, chewing khat that made him spell his name backwards; yet
he rode the tuk-tuk in a drunken stupor—as long as the tuk-tuk was sober.
Being multilingual and bearing many names (kept
changing after several arrests to his titles, had multiple identities that his
original name ‘paled into his fake ID’), Abdituk-tuk took the tuk-tuk to the
garage to pimp it (into a brand-new second hand, to borrow his line from the
legend Tosh) and, as a sobering up tuk-tuk tactic, spent that weekend rebranding
the old ride with a more ambitious name—Sheikh Spear (without an e)—a poetic
and musical reference to resourceful sages. An amiable compromise for the
Mullah of Jah who loved playing loud non-stop Burning Spear; while I loved
Shakespeare (with an e)!
With the floating funds from the generous
down payment, I broke for the weekend earlier than usual and joined him at the
garage to monitor the progress. I personally knew the owner of the GramMer Garage— an anagram for Graham
and his girl Merde She-Wrote aka Murder Shiro—but his boys in oily overalls
needed propping up with a good cheer. ‘Urgently-fix-it’ plea was a language
garbage they were deaf to when high on ganja and listening to roots reggae,
panel-beating and pimping rides. Neither did their ‘Fala wa Bangla biad man!’ slogan help your pressing cause nor their
cursing ‘Bumbo Klaat! A cyaan bliem it on
di Babylon shit-stem.’ It was easier for Natty Rude bways to mend your
image and rearrange your skull from moral dents of impatience than repair your
car.
Such a pervasion had pervaded the moral
fabric of Eastlands to its inner core that it became a mini version and the condition
per excellence of the mega Nairobi; a metaphor for a socially rotting Nairoberry perfectly captured in The
Beautiful Ones are not yet Born: ‘rotten in body, mind and soul.’ The hustling Istlando Bways learnt to curse like Caliban, in Sheng, a lewd language; and recruited
ruffians and street riffraff to use the matatu public transport to broadcast its
indecent dialect. From these rude bways,
to mechanics, to drivers, to touts, and to anyone rogue way up there, matatu
culture led the madding crowd; others followed.
Perhaps ghetto forefathers started
tongue-twisting the rebellious game. As the colonialists fled, Mau Mau freedom
fighters in Eastlands renamed the RAF Outposts of Embarkation and Carrier
Corps, Embakasi and Kariokor, respectively, or their tongues refused to obey
these mzungu words. Either way, the English language had paid the price of
obedience to new uses, abuses and misuses. But
what the colonialist ignited by way of dividing and ruling those resisting them
was well perpetuated by post-independent leaders; a character Fanon confronts while
penetrating barriers to the birth of a culture: ‘each generation must, out of
relative obscurity discover its mission, fulfill it, or betray it.’
Kenglish accomplished
this, playing beside Sheng. Kenglish, an African version still synchronised with
its ancestral home but battered a bit to fine-tune it to its new hamlets. But the forebears who twisted this language never thought
that the humiliation its use cushioned them from yesterday, would rage and boil
today with radicalisation. For if language be
divorced from reality, when engineered as fragile ivory tower and stage-managed
for selfish ends, the bedlam of Babel tumbled on its baffled speakers. If foul
language be the wind broken by a
bloated mind, and
babbling mouths spewing such sewer tongues imbibe from these bowels of shit-loaded
brain, then no clean language can come from such a colloquial stain.
Thus the latter-day downpressed Istlandas
pollinated Sheng from borrowed local wings, ghetto words stinging like bees,
playing like butterflies language games as hybrid codes and vulgarising slang to
refine hustling, to rebel being born in Istlando, setting up their own crude
rules with toponymic haste, renaming English nouns, changing place names, slicing
standard Kiswahili from its cradle, corrupting parts of speech, terms, etc. They
became the excrement of Eastlands, and
Sheng the mad dog that had come to eat it up! And smelling no difference
between their shit and they’re shit; the dogs thought the stench aromatic, an
euphemized shinola; an adverbial perfume perhaps!
The matatu touts with the Mungiki gangland used
it to redefine their status quo, state d'affaires
and even affairs of state as they wished, and like Locke and Hobbes, conveyed
new nuances of meaning in lexical lingo. Alongside matatu culture, Sheng grew
wings of a sidereal bat, sprouting with semantic and lexical lunacy that wouldn’t
be tamed even in the police cells, nor prison remands. This Istlando Sheng; a volatile counterculture canister, stirred up
consciousness to advance views of surviving the hustle and political reorganization
and restructure a class struggle of hustlers confronting the dominant literary and
ideological narratives in the ‘shit-stem of Babylon.’
But if you indulged them with a good cheer
(of course not with weed but in their bawdy exchanges) they’d work urgently on
your car and you’d collect into the bargain, (if you were a fictioneer), many anthological threads
of properly yarned yet unwritten stories from this ungrammatical garage. Like the
story of Graham Badmind Bway and his Merde She-Wrote aka
Murder Shiro girlfriend with their Made-in-China garage that only needed my
‘aha!’ and ‘re-aaally?’ prodding and encouragement to get some fodder for serious literature. I wondered what anagram
GramMer Garage would adopt when finally the two partners part—knowing nothing
Chinese lasted! Where else could your Meja Mwangi hear from the very Onesmus’ mouth,
the One-Arse-Man himself, eating innards and gizzards at Hilototoni Mwisho wa
Lami; the ghettosized End-of-Tarmac Hilton, and a hustlers’ smoky-joint you
ended up, literally in your Going Down River Road?
Back to the story—and I promise no more
digressions—because you can begin to fully appreciate the transport hassles of Istlando
now complicated by superlative road diversions to support the rapid-pace progress
made-by-China infrastructure. The impatient passengers, glittery matatus
arrogant with road outrage, over-speeding boda-boda bikes, rickety tuk-tuks,
old tilted taxis, the pot-holed end-of-tarmac roads, loud-mouthed hawkers
weighed down by huge hoarded goodies, competing here with an irritated hooting,
and there with the incredible scatter of children, and disoriented pedestrians,
drug peddlers, idlers, and the playful battle of street urchins made Istlando
streets a visual and an oscillating concerto of confusion.
That Sunday, the sky wept generously as a
respite for the dusty streets—an insult to injury when you added a drop of rain
to the despicable disorder of Eastlands! Yet, we made it out of that madness by
taking lonely roads and unbeaten paths, paved by all the daunting end-of-tarmac
potholes—pushing the tuk-tuk—almost carrying it shoulder high like the proverbial
donkey—and after wallowing in its mire, we waded in sticky cotton-soil
which barely allowed us through. This was a cup of tea for Abdituk-tuk, who
bravely borne, endured the lone stretch all the way to Westlands.
Yet
I failed to make the all-important first impression in spite of all the
precious prior arrangements (including asking Irie P to postpone his khat
chewing session the previous night). By getting there late—and for five
minutes—I was lousy in the unforgiving eyes of Mr. Wangdu, who proceeded to
give me a carpe-diem lecture.
‘You must to come
early!’ Entered the dragon, from his garden pagoda, breathing fire at my
lateness. ‘Time is money.’ He blew smoke rings from his cigar with poised and pleased
puffs, as if he had summed up the universe, time and space in a phrase!
It was no use informing him about the ten
minutes we spent at each of the three gates being frisked because of their ‘no-entry-to-rickshaws’ policy, and a
bumber-to-bumber Limuru Road jam that made us zigzag Parklands towards Westlands,
nor the traffic drama at Westgate’s roundabout, and only Irie P’s antics could
beat the Red Hill Drive meeting with Rosslyn and finally Brook Heights.
Was it any use for a harassed Istlanda
disoriented inside a tired tuk-tuk riding in the marbled driveways looking for a
calligraphic address of House Number 493Q; with no one in the endless
cul-de-sacs to ask for directions; lonely with a tuk-tuk for company; with an
Istlandish peculiarity in such an isolation? Who knew if Big Brother wasn’t
watching our ‘suspicious’ movements, or the omnipresent ‘footage evidence’ by
universal eyes from the concealed CCTV cameras overhead would land us a
trespass charge in court? We could as well, with our exhausted threats of speed,
be passing through an unseen multitude!
Besides, as it had been said, it was a misty
morning from the dawn rains, and the sky was still depressed and overcast with protracted
clouds, grinning with a cheerless face from torrents brewed in hell. The russet
brown roads had put on their solemn ashen grey, as scarlet floodgates washed
away bridges, and bleached the dusty Istlando streets with a filthy foam that poorly
drained as deadly dyes of dark red muck.
In
his world, could he understand the unhappy marriage between the rains in
Nairobi and road gridlock? That only Irie P could beat by driving round and
round cross-cutting bend to bend to make it to up-market Rosslyn lanes? In his
world, the absolute monarch of his little territory wasted precious time lecturing
a hustler on ‘time is money’ formula! While he, the evident artefact of that cliché,
lazed around in official sunshine, amassing property; dispensing that Epicurean
philosophy, as if I lived in a time comatose ‘gathering nightshade (instead of
rosebuds) while I may!’
‘Where’s rain? Looking up and down, he
demanded, pointing at the disapproving carpet lawn. The arable ground was in
self denial or had buried the evidence. And the sky confessed, smiling with a dazzling
sunshine wide enough as an open curtain in the heavens that Sun had subdued cousin
storm, amicably, but without informing me. What lingered in his azure sky were quiet
jerks of jagged sparks and sporadic clamour, a quenched belch here and a rumour
of remote rumbling there. But even then, if his ‘where’s rain’ pun-intended-pun-delivered
joke had befallen some trashopolis of Istlando, it would have collapsed under
the strain of rain, confounding a hustler’s pursuit of happiness by blowing away
with the wind his house of cards; and dreams washed down dirty rivers, washing countless futures
into the sewage. Yet, in Brook Heights, the well-aerated
imported soil dried as soon as the rains stopped, and mansions withstood all
tempests of the elements.
Chinese
time is linear. But African time is circular. This is wery bad.’ He lectured, no longer looking at me. And you can
imagine the dragon-ian pharaoh in his imposing patio unimpressed by the Mosée
of Istlando, and dismissing all his grievance with laughter loaded with
displeasure.
‘If we
work together, you must to adjust your time.’ Yet as I listened to his ungrammatical
droning on with all his time crap, I learnt one or two ready-made in China
facts from my receiving end. That the oriental time concept was linear; it was
now or never. Just like in the West, you either did something now, or entirely
didn’t. While our African orientation was circular. In our minds, (twisted in
time wraps according to him) there would be another time; a next time. The East
and the West were steadily progressing leaving us behind because there was no
hurry in African time.
But is
the race for the swift? It was totally disorientating for me to scheme life
along a linear line. The Swahili sages say hurry, hurry has no blessings. The
Yoruba know: hurry, hurry, get there tomorrow. Take time, get there today
because punctuality is the stealer of time. This was the orthodoxy I loved, and
hated any type of Chinese change, for like many Lawinos of Africa, never had a
specified time to breastfeed, time to nap, time to poop, and fixed time for
everything; my time never shifted, from one task to the next. It moved on and
on in an axle as the rotation of the earth, which—in due season, too, never
race in haste, in a craze, for China, for Africa, indeed hurried nor waited for
no one—revolved round and round the sun, day in and day out using a similar
course. The orient orientation of time upset mine and seem an attempt to cheat
the alignment of my world by altering ten degrees off its axis. Bi Xi would
have to adjust his Beijing time, which anyway was a staggering nine hours
ahead!
Of course, he was wrong to equate time and
money. Else, how come we all had time; not money. Time is, and was, in
existence; long before the invention of the clock, which now pretends to confine
it, locking it up like a genie in a bottle. And yet time breaks out of this
man-made container, escaping into its eternal liberty, even under our fanatical
vigilance. The wisdom of life is to interpret it and attempt to keep up with
the stable tempo of time, as sailors adjusting sails, to conquer sea
challenges, seizing carpe diem
moments, the moments when opportunity hint.
Time is to a clock what soul is to the body;
the sages, poets and philosophers have always known we are passing shadows—here
today, gone tomorrow. African time concept considers that the present world
isn’t the sum total of our existence. We are beings of two worlds—bodily to
this one and spiritually to the next. Our life is but a moment between two
eternities, not merely mortals of material time, though powerless over the time
of our entries and exits into this world; yet inherently we transcended time.
But not as theatrical mortals of time acting
in productions of endless space comedy against tragic forces of our fleeting
natural lives—which we’re too occupied stage-managing in our little drama,—hustling
to succeed until its entries and its exits escape our grasp. Never to resolve,
this conflict between today and forever in our narrative. Never to recover
forever in today, and today in forever!
Instead we imitate immortality in the
imaginary eternity of our earthly labours, in leaving our footprints on the
sands of time, scheming progress, hijacking the circular course of nature, imagineering it linear even when in the
annals of history, it endlessly repeated itself. Like the ceaseless phases of
the moon and the sequence of darkness and light, witnessing one cycle, you have
seen all of them, as each coalesced invisibly into a synchronized coitus.
Ours are coordinated acts in seeing the
ceaseless cycles of seasons as similes to the drama of human life—keeping up
with heartbeats of karma and time; even in my shallow Lawino character eloquent
in time-is-not-money laments. I’d still appreciate, infer and interpret
universal time as any street-smart hustler with only experience—not to be
dismissed by naïve advocates of oriental orientation and helpless mortals of
emotional outburst while guiding her daughter as a model ape and hopeless mimic
of occidental West.
‘You must to start early.’ He
repeated, bringing back my wandering mind. ‘Understand me?’ I almost walked out in protest; but he was a referral—my Istlando
tutors would laugh me off. And again, he threatened to sack the gatekeeper (his
forty years of experience notwithstanding!) for maintaining that we checked in
at five past eight, while I insisted it was exactly eight!
With a cricking stiff neck, he rose from his chair, his back rigid as a rake handle,
and turned to his left where there sat a bulky bloke (who shall remain anonymous,
being too silly to be seriously mentioned) who silently nodded in accord. But then a bellow above his double chin forced itself on
the Sabbath stillness. ‘You,’ it yelled, ‘if you not to sorry for you late, go ‘way!’
I glanced around, unsure if he was addressing me. ‘You teacher,’ the voice insisted.
‘You understand my say every-sing? Or
you no to speak English?’
Goodness me! My lower lip shook. And from
what Babel Tower did he decree these ridiculous verbiage?
And for a moment, I meditated between peace
and outburst; studying the restless air. The wisdom of Qoheleth prevailed,
guided by time and judgment. There was time to keep silent, and a time to
speak. At stake was the quick buck to make while I avoided the usual classroom tedium;
tiring standing in the same postures for lengthy sessions; balancing on the right
leg for forty minutes and the left for the other forty, five hours a day five
days a week until one leg came out stronger than the other.
‘I under-staan your say every-sing.’ I
assured him, brushing my roving eyes at his Limited Edition Chinese suit,
noticing that its label came from a Beijing House which perhaps exclusively designed
for none below the title of diplomat. And thinking perhaps when I retire from
this stooping profession, no longer walking with an academic slight, (after
reconstructive surgeries) I may also go for a Special Limited Edition as a reprieve
for all my occupational hazards that insurance officers were reluctant to
pursue in their medical reports.
‘Also his name is boss or sir if you must to address
him.’ His host pointed, his words bitter like salt and vinegar combined.
‘Of course, boss. I sorry sir. I must to
start early.’ I had learnt from teaching ESL that I wasn’t paid to correct every
grammar errors. My sweet revenge; like Chaucer to Jack the Humble Pardoner in
using fiction as a powerful weapon. As master
wordsmith, I would recreate his Chinese character into
a lisping hunchback caricature and punish him for all eternity with pathetic
mispronunciation. I’d eviscerate him in fiction. Every character flaw. Every
pimple. I was late for five minutes; he’d be late everyday for five eternities!
I’d drench my pen with gall ink and dictate
as a tyrant of the fiction world. His words ‘every-sing,’ ‘woora,’ ‘wery,’ ‘must-to’ shall be articulated with piercing,
squeaky and irritating voice that’d reverberate to haunt him long into the
eternity. Revenge was not mine to give but I would represent the Almighty in
exacting it. Sort of poetic justice when a malevolent fictioneer remedies a societal foible using self-reflexive satire.
I could publish an extensive
glossary of a defective syntax if I were to record all our confusing conversation.
But an abridged version would suffice as evidence of our contact zone; the common room where different cultures bumped,
clashed, and wrestled with each other, in uneven relations of defeat and conquest—the
nurseries for embryonic hybrid cultures. It’d be an amiable zone if only my clients never asked me to teach their kids with an accent
from England
while I had to use my Kenglish as a medium; or
American editors insisting on italicizing
our Sheng or ‘consider revising’ Kenglish
to plain English.
‘There
is no such thing as American English,’ even the Queen of England, the custodian
of English culture dismissed them with a ‘we have the English language and
there are errors!’ The errors of standard English sailing the Atlantic, diluted
along the passage and ending up as American English; an English already bastardised
by history, a language whose scattered skeleton has to be collected and repaired,
how much plainer can a Kenyan tongue make its variations and varieties of speckled
and spotted Englishes more plainer when, it seem, most English is strewn overseas
and nothing is left back in England?
But I reserve this Babel debate for purists since
language is a dialect with an army and a navy; Kenglish, the khaki dress being peddled
in the display mall for any passer-by speaker to haggle, bastardise and
Shenginise it—this likkle cutey dialect—worn and recycled as a fully-fledged
linguistic reality. If May the Queen wears her English uniform ‘standard’ white,
I’d wear mine Kenglish black and the Chinglish might prefer theirs yellow.
Growing up in the cradle of Kiswahili, but
speaking English, it was not enough to be proficient in either, because, wilfully
we also manured Sheng and it sprouted as a hybrid code adapting
its own coinages by borrowing from right, left and centre, depending on the
locality, ushering in a Shenginisation era (or error) raising
its social pedestal
into a register with rules; except (as linguists) we
shuffled our tongues between the various social contexts in using Sheng and
standard languages.
Still our Kenglish is a language (which isn’t English) flavoured with a pinch
of Sheng—the price a foreign language had to pay to accommodate
loads of native tongues. Kenyans mechanically slip back to speaking this
‘Me, I love
Nairobi’ dialect without thinking; as a direct transliteration from Kiswahili
or an interference from our other tongues. Woe unto teachers of English
language with such a tattered linguistic identity! Woe unto many an Istlanda hustler
selling that self-induced despair for a
living!
But so, aah…, shall we get started as soon as
you've measured your balls? I almost let out my impatience after the reproach of
coming late to teach a bastardised tongue.
Bi Xi spelt out a detailed program and
schedule—for four hours each day, six times a week! A most counterproductive
pedagogy! I’d be brooking more trouble if I exhaled another sound, except the
mode of payments which he prepaid the full amount in a banker’s cheque. I
blessed under my breath, for spotting a fool and his money; soon parted. At the
humbling sight of the bills, I see myself in five years time; an Eastlander as
he should be; better fed, better clothed and not harassed into hustle and
bustle. The appearance. The reality. The contrast.
Where are you been?’ I turned to see a Sino
‘pointy’ of a darker shade girl striding across the terrazzo, now my student,
whom the father smothered, as one might to a kitten, without a hint of social etiquette.
‘We searching all the house we looking you.’
‘I am bad room father. She burbled; twisting
her tongue with an obscure accent, running towards us with a kitty smile, as if
she were stepping into a stage where everyone had been expecting her.
Washing a mowie!’ The tomboy played in tomfoolery; a clip held her Mohawk
hair that ascended like a Yankee rock punk. She wore a pencil top and only leggings—with
more legs exposed in the see-me-through stockings. ‘Why you call me, ba?’ Her
gurgling, piercing, squeaky and irritating voice worried me. Perhaps my
vengeful curse was already working! But I suspected a cold from running around almost
dressed. I was about to suggest garlic and lemon when I realised that was how
she spoke.
The absolute monarch of his little territory grinned
back, and there was warmth between them. ‘Why you show se teacher your ess in saat stupid closs!’ I thought that joke was a slap-in-the-wrist discipline to a
teenager still negotiating
with an age where she carried her shy playful twin fruits in her bra as teasing
little boats seeking a rightful rest in the harbour of her chest. Her being pampered was obvious—thanks to a one-child
policy. Perhaps she had the mischievous mannerism he would adore in a son but hated
in a daughter. As a tutor, I was not expecting to see some lass from Islii Base—some
lass in tights and miniskirt showing her thighs—so she can play quickie games—and
forgetting everything she was ever taught in Guangdong Grammar School for Girls.
‘Teacher meet Wangoi wa Wangdu. You must to take
full opportunity of her to be American Idol, aah... wery good language.’ He brought out the intro so ineptly. ‘I sink you must to understand my saying wery aah...’ He loosely and suddenly hung
up in mid-sentence, looking at me, searching desperately for my assistance in
deciphering the hidden meaning. But I couldn’t and didn’t know; besides I was
in a full circle shock—was this Murder Shiro’s baby?—right before my eyes. Hell
no! The PA had said her Kenyan mother was dead. And warned me not to talk about
it for her motherlessness surrounded her like an element.
‘Oh-Ma-Gar! I looooo-we American Idle.’
It was a blown up boast. ‘Ow-Em-Gii! I wash
in HD morning up to tonight. Excuse teacher, make to love me in language
American Idle!’
‘You understand her saying?’ her father rejoined.
‘Yes sir.’
‘Every-sing?’ he asked, his hands begging in a friendly
flaunt as if to find the footing to his elusive choice of words. Words are only part
of what makes human speech: one has to know how to put them together, and
knowing how to handle words requires its own level of sophistication. His
talent ended where his words began!
‘Every-sing.’ I
confirmed, my hand returning the gesture. Fully grasping that communism was
about to embrace capitalism and salute the star-studded
American flag while I plucked every star out of that flag.
‘I
fly China now 9.30 am. I go Happy New Lunar Year. And I busy work. I give you
her. Have your way for sree moons.’ It
felt disconcerting. The full import would be embarrassing, yet his
Chinglish was neither obscene nor banal, simply an unintelligible diction of
having my ‘meaningless’ way with her for three months.
After a brief peck, and final instructions,
the busy Wangdu boarded his diplomatic limousine. I waved back; my skeptical
eye knowing his chauffeur would be in for a road-rage dance with the matatu
madmen; a rage that will explode, no doubt, from his ‘timepiece’ face; now
nestled in the owner’s back left, the assassination corner—a face of immense volume,
yellow, spongy, and with a kind of drowsy dimension like that of Big Buddha—now
tinted with impatience. The antithesis to a Confucius sage master who meditated
for nine years facing the wall just to teach his heart wisdom of patience.
And thus left Bi Xi Wangdu. The
time-conscious diplomat, the Buddha of his timeline, the supreme leader of his tiny
pagoda, and cheerful beyond all creatures, in the faith that he was the sage of
Zen age. The lord of ‘grabbed’ Brook Heights land, who could live off his
Guangdong wealth sitting all day in his rocking chairs, just moving a little to
avoid the sun and keep up with pagoda shade, as a reference point, so that
neighbours could know time by his movement precisely as by a Rolex.
************
to be continued...
©Roundsquare
No comments:
Post a Comment